quarta-feira, 3 de dezembro de 2025

PEARL HARBOR SOB O OLHAR DE UMA ENFERMEIRA: O DOMINGO QUE MUDOU A HISTÓRIA

 A tranquilidade tropical do Havaí escondia o cenário da catástrofe iminente. Para a Tenente Ruth Erickson, do Corpo de Enfermeiras da Marinha dos Estados Unidos, a jornada até aquele ponto havia sido marcada por uma mistura de dever militar e aventuras exóticas. Tudo parecia seguir o ritmo compassado da vida militar em tempos de paz relativa. Após manobras e um período de descanso em Charlotte Amalie, nas Ilhas Virgens, a rota deveria levar a frota para Nova York. O destino, contudo, tinha outros planos. Em Norfolk, Virgínia, as ordens mudaram drasticamente diante dos rumores de que o Japão "afiava o sabre". Os navios reabasteceram e retornaram à Costa Oeste. O navio Relief foi o último a cruzar o Canal do Panamá, cujas comportas operavam dia e noite, seguindo para San Pedro, na Califórnia.

A vida de Ruth Erickson sofreu nova alteração em 8 de maio de 1940. Ela recebeu ordens para se apresentar ao Hospital Naval de Pearl Harbor, no Havaí, após o fim das manobras de primavera da frota. Era o início de mais um capítulo em sua vida. Sob o comando do Capitão Reynolds Hayden e com a senhorita Myrtle Kinsey chefiando o serviço de enfermagem, Ruth reencontrou a supervisora do centro cirúrgico, senhorita Winnie Gibson. A rotina era paradisíaca. As enfermeiras desfrutavam de quartos confortáveis, chá gelado e abacaxi fresco sempre à disposição. Os turnos eram bem definidos e permitiam momentos de lazer nas praias, piqueniques e danças ao som de melodias havaianas sob o céu estrelado do hotel Royal Hawaiian.

A normalidade, entretanto, começou a ruir fisicamente antes mesmo do ataque. Uma semana antes do fatídico dia, os alojamentos das enfermeiras foram esvaziados para dar lugar a uma doca seca. Elas foram realocadas para uma estrutura provisória em forma de "E", do outro lado da rua do hospital. Com a frota do Pacífico transferida de San Diego para Pearl Harbor, o hospital operava em capacidade máxima. Ruth Erickson trabalhou no sábado, 6 de dezembro, até as dez da noite. O domingo seria seu dia de folga.

Naquela manhã de domingo, Ruth e algumas colegas tomavam um café tardio no refeitório quando o rugido de aviões quebrou o silêncio. Acreditavam ser os pilotos de Ford Island em treinamento. O engano durou pouco. Sons estranhos e o voo rasante de uma aeronave sobre o alojamento revelaram a verdade. Ruth correu para a janela e viu o sol nascente pintado sob a asa do avião. O inimigo estava ali. O piloto voava tão baixo que era quase possível distinguir seus traços através dos óculos de proteção. Ele poupava munição para os navios de guerra alinhados logo abaixo: o California, o Arizona e o Oklahoma.

O telefone tocou. A enfermeira-chefe Gertrude Arnest foi direta ao ordenar que todas vestissem os uniformes imediatamente, pois aquilo era real. Enquanto trocava de roupa, Ruth percebeu que o dia virara noite. A fumaça dos navios em chamas escurecia o céu. Ao atravessar a rua rumo ao hospital, ela correu sob uma chuva de estilhaços. O choque a paralisou por uma fração de segundo na varanda, sentimento compartilhado por alguns médicos ao redor.

A urgência exigia ação. A sala de curativos ortopédicos estava trancada e a busca pelas chaves na mesa do Oficial do Dia pareceu durar uma eternidade. Quando finalmente entraram, encheram recipientes com água e prepararam os instrumentos, aproveitando que a eletricidade e o abastecimento de água ainda funcionavam. O Dr. Clyde W. Brunson, chefe de medicina, viu seus planos de jogar golfe desaparecerem para sempre.

O primeiro paciente chegou às oito e vinte e cinco da manhã. Trazia um ferimento grave no abdômen e sangrava muito. Ruth jamais esqueceria o tremor nas mãos do Dr. Brunson ao tentar iniciar uma transfusão. O paciente faleceu em menos de uma hora. Em seguida, começou o fluxo interminável de queimados. Marinheiros do USS Nevada, que encalhara perto dali no Hospital Point, nadaram através de águas cobertas por óleo denso. Como usavam o traje tropical de camisetas brancas e shorts, as queimaduras eram severas nas áreas expostas do corpo. A equipe médica improvisou, utilizando pulverizadores de inseticida cheios de ácido tânico para tratar as lesões e administrando sedativos para a dor intensa.

Em meio ao caos, um avião japonês abatido atingiu a quadra de tênis e arrancou um pedaço do laboratório adjacente, matando as cobaias, o que deixou o patologista-chefe, Dr. Shaver, consternado. O trabalho não parou. Um médico, ainda convalescendo de uma cirurgia renal feita dias antes, levantou-se do leito para ajudar.

Ao anoitecer, o medo tornou-se palpável. Ruth retornou ao serviço às oito da noite em uma ala cirúrgica que operava com lanternas e janelas vedadas com papel preto. Por volta das dez ou onze horas, o som de aviões provocou pânico. Joelhos tremiam e pacientes clamavam pelas enfermeiras. Eram, na verdade, aviões americanos, mas a tensão era absoluta. Ruth passou o resto da noite no porão do hospital, onde famílias dos oficiais se abrigavam amontoadas.

A calmaria do dia seguinte revelou a devastação, embora a fumaça impedisse uma visão clara de Ford Island. A rotina de guerra se instalou até a noite de 17 de dezembro, quando Ruth recebeu ordens de partida imediata. Sem saber o destino, ela e as enfermeiras Lauretta Eno e Catherine Richardson vestiram seus uniformes de ala, capas e chapéus de feltro azul. Foram levadas ao cais em Honolulu para embarcar no navio a vapor President Coolidge, transformado em transporte de feridos.

O navio partiu na tarde do dia 19, integrando um comboio que navegava em zigue-zague e no escuro total para evitar submarinos. Rumores de periscópios na água eram constantes. O mar revolto e a ventilação precária devido às escotilhas lacradas tornaram a viagem penosa. O destino final foi São Francisco, onde chegaram na manhã de Natal com 124 pacientes. Um havia falecido na noite anterior à chegada.

A operação foi mantida em segredo absoluto. Não houve notícias nos jornais. A Cruz Vermelha aguardava com café e donuts, um contraste acolhedor após dias de tensão no mar. Em Mare Island, um médico que servira no USS Arizona meses antes perguntou a Ruth o que havia acontecido, pois ninguém sabia de nada. O silêncio da censura imperava, mas a memória de Ruth Erickson guardava os detalhes vívidos do dia em que o paraíso ardeu em chamas.

O DILEMA DOS ANDES: A BOLÍVIA ENTRE A HUMILHAÇÃO DO CHACO E A SOMBRA DO TERCEIRO REICH

 Para compreender a posição da Bolívia durante os anos tormentosos da Segunda Guerra Mundial é necessário realizar um exercício de recuo histórico. Não se pode olhar para La Paz na década de 1940 sem antes observar as feridas abertas apenas cinco anos antes. É um intervalo de tempo curto demais para o esquecimento e brutal demais para a cicatrização. O que encontramos ao analisar esse cenário é uma nação que, ao ver o mundo entrar em chamas, ainda tentava se levantar das cinzas de sua própria catástrofe recente.

Estamos falando da sombra incontornável da Guerra do Chaco.

É impossível dissociar o comportamento boliviano no cenário global do trauma sofrido entre 1932 e 1935. A derrota para o Paraguai não foi apenas um revés militar ou uma perda territorial. Foi um golpe na psique nacional e, fundamentalmente, na espinha dorsal das forças armadas do país. Quando os canhões da Segunda Guerra começaram a ecoar na Europa, a Bolívia vivia o rescaldo imediato desse conflito vizinho. A sociedade e a estrutura de poder ainda respiravam a atmosfera de derrota.

Mas é ao olharmos para dentro dos quartéis bolivianos que encontramos a chave para entender a complexidade deste momento histórico. É aqui que a análise precisa ser cirúrgica. Não se trata apenas de um exército derrotado, mas de um exército que buscava desesperadamente uma identidade e um modelo de eficiência para se reerguer. E onde eles foram buscar esse modelo? A resposta nos leva diretamente ao coração da Europa e a um nome específico que moldou a mentalidade da oficialidade boliviana: o General Hans Kundt.

A presença de Kundt não foi um detalhe de rodapé. Foi estrutural. O exército da Bolívia havia sido treinado por este general alemão e isso teve implicações profundas que reverberaram muito além dos campos de batalha do Chaco. O que Kundt trouxe para os Andes foi a disciplina prussiana. Ele incutiu nos militares bolivianos não apenas táticas de guerra, mas uma forma de ver o mundo, uma admiração pela ordem, pela hierarquia rígida e pela eficiência marcial que a Alemanha representava.

Quando observamos a alta oficialidade do exército boliviano no prelúdio da Segunda Guerra, o que vemos é um corpo militar moldado à imagem e semelhança de seus instrutores germânicos. A consequência direta desse treinamento foi a criação de uma classe de oficiais que olhava para a Alemanha não como um inimigo distante, mas como um ideal a ser alcançado. Havia uma admiração genuína, quase reverente, pela disciplina que emanava de Berlim.

É fundamental entender a gravidade disso. Enquanto o mundo se dividia, grande parte da elite militar boliviana nutria simpatias claras pela Alemanha nazista. Para esses homens fardados, que haviam aprendido a marchar e a pensar sob a tutela de Kundt, Hitler não representava necessariamente o horror que os jornais democráticos descreviam, mas sim a encarnação máxima daquela força militar prussiana que eles foram ensinados a idolatrar. A Alemanha era a referência de poder e recuperação nacional, algo que a Bolívia, humilhada pelo Paraguai, desejava desesperadamente para si.

No entanto, a geopolítica é feita de realidades duras e não apenas de simpatias ideológicas. E é neste ponto que nos deparamos com o grande paradoxo boliviano daquele período.

Se o coração dos generais batia em compasso com as marchas militares de Berlim, o estômago da nação dependia inteiramente de Washington. Esta é a contradição central que define a Bolívia na Segunda Guerra. O país vivia um enorme e perigoso conflito interno. De um lado, tínhamos uma casta militar poderosa, ressentida pela derrota no Chaco e ideologicamente alinhada com o Eixo, vendo na Alemanha o modelo de força que lhes faltava. De outro lado, havia a fria necessidade econômica gerida pelo governo.

A realidade impunha uma condição inegociável: a Bolívia precisava vender seus minérios. E quem comprava esses minérios? Quem tinha o capital e a logística para sustentar a economia boliviana através dessas exportações? Os Estados Unidos da América.

O cenário que se desenha é de uma tensão extrema. O governo boliviano se via preso em uma armadilha diplomática e econômica. Precisava, por uma questão de sobrevivência financeira, manter o fluxo de minérios para a indústria bélica norte-americana. A venda dessas matérias-primas era o que mantinha o Estado funcionando. Cortar laços com os Estados Unidos em nome de uma afinidade ideológica com a Alemanha seria suicídio econômico. Mas ignorar a vontade e a inclinação dos seus próprios militares era suicídio político.

Podemos imaginar as reuniões a portas fechadas em La Paz. De um lado, a pressão dos diplomatas americanos exigindo garantias de fornecimento e lealdade hemisférica. Do outro, o murmúrio nos corredores dos quartéis, onde oficiais de botas lustradas, ainda sob a influência doutrinária de Hans Kundt, celebravam os avanços de Hitler na Europa.

Este conflito interno paralisava e moldava as decisões do Estado. Não era apenas uma questão de escolher um lado na guerra global. Era uma questão de gerenciar uma fratura exposta dentro da própria casa. O governo tinha que caminhar sobre o fio da navalha, equilibrando a dependência vital do mercado norte-americano com o risco real de um levante militar protagonizado por oficiais que sonhavam com uma Bolívia prussiana.

A derrota na Guerra do Chaco funcionou como um catalisador para esse sentimento. A humilhação sofrida diante do Paraguai fez com que a busca por uma "força regeneradora" se tornasse ainda mais atraente. Para muitos oficiais, a democracia liberal não havia trazido a vitória; pelo contrário, estava associada à fraqueza e à desordem que levaram ao desastre militar. A Alemanha nazista, aos olhos dessa oficialidade treinada por Kundt, oferecia uma alternativa de vigor e disciplina.

Portanto, ao analisarmos a Bolívia na Segunda Guerra, não podemos nos limitar a ver quem comprou ou vendeu o quê. Precisamos olhar para a alma dividida do país. Precisamos entender que a sombra da Guerra do Chaco ainda cobria tudo, obscurecendo a visão e alimentando ressentimentos. O fator alemão não era algo externo, importado apenas pelos jornais. Ele estava dentro do exército, enraizado pelo treinamento de Hans Kundt.

Era uma nação onde a economia apontava para o Norte, em direção aos Estados Unidos, mas onde muitos dos homens que detinham as armas apontavam suas bússolas morais para o Leste, em direção à Alemanha. Esse choque entre a necessidade material de vender minérios aos americanos e o desejo ideológico de emular os alemães criou uma atmosfera de instabilidade permanente.

O drama boliviano na Segunda Guerra não foi travado nas trincheiras da Europa, mas sim na mente dos seus governantes e militares. Foi uma batalha silenciosa entre o pragmatismo da sobrevivência econômica e a sedução do totalitarismo militarista. Uma batalha travada sob a longa e escura sombra de uma guerra perdida cinco anos antes, cujos fantasmas ainda assombravam os corredores do poder em La Paz. É a história de um país tentando encontrar seu lugar no mundo enquanto lutava contra seus próprios demônios internos, preso entre a admiração por um império distante e a dependência de um vizinho continental.

terça-feira, 2 de dezembro de 2025

A IMAGEM ETERNIZADA E O ADEUS PREMATURO DA CABO VERA JOHNSON: UMA TRAGÉDIA EM BURY

 Era o final de abril de 1945. A Europa respirava, ainda que com dificuldade, os ares de uma paz iminente que colocaria fim ao conflito mais sangrento da história humana. No entanto, longe das frentes de batalha continentais, na cidade industrial de Bury, no Reino Unido, desenrolava-se um drama pessoal e silencioso que contrastava com a celebração global que se avizinhava. Esta é a história da Cabo Vera Johnson, número de serviço 2698216, uma mulher cuja contribuição para a Força Aérea Auxiliar Feminina ficou marcada não apenas pelo serviço prestado, mas por uma obra de arte e por um desfecho médico trágico e questionável.

Para compreender a trajetória de Vera, precisamos voltar ao início do século vinte, mais precisamente ao dia 28 de abril de 1917, em Radcliffe, Lancashire. Vera nasceu em um mundo em transformação, filha de Alma Johnson e Eunice Paul. É interessante notar o contexto familiar sólido em que ela veio ao mundo. Seus pais haviam se casado na Igreja de St. Mary, em Radcliffe, sete anos antes, em 1910. O pai, Alma, sustentava a casa como supervisor de teares, uma profissão que denotava a forte vocação têxtil da região. A família, que incluía ainda o irmão de Vera, Harry, residia na Ainsworth Road.

Os registros censitários de 1921 nos mostram a família Johnson vivendo na Knowles Street, em Radcliffe. Nessa época, o pai de Vera havia transitado para o setor de vendas, atuando como viajante comercial para a Henry F. Cockill & Sons, uma fabricante especializada em correias de couro e têxteis. A vida, contudo, impôs seu primeiro golpe duro à jovem Vera em fevereiro de 1932. Alma faleceu em Bury com apenas 45 anos de idade. Vera era, então, uma adolescente que precisou amadurecer diante da ausência paterna.

Ao avançarmos para o dia 29 de setembro de 1939, data da compilação do Registro Nacional, encontramos uma Vera já adulta, vivendo com a mãe, Eunice. Elas residiam na casa de Arthur Taylor, um parente, situada na Fountain Street, em Bury. O documento nos revela um detalhe crucial sobre a vida profissional de Vera antes da farda. Ela trabalhava como "fita de borracha para balões de barragem", empregada pela Dunlop Rubber Company em sua fábrica de balões em Gaythorn, Manchester. Esse detalhe profissional não é apenas uma curiosidade burocrática, pois se revelaria fundamental para o papel que ela desempenharia no esforço de guerra britânico. Posteriormente, mãe e filha mudaram-se para a Palace Street, também em Bury.

O chamado para servir ao país foi atendido em 1940. Vera Johnson alistou-se na Women’s Auxiliary Air Force, a força auxiliar feminina da RAF. Sua experiência prévia na Dunlop não foi desperdiçada pelas autoridades militares. Em 1942, encontramos Vera lotada no Centro de Balões de Barragem Número 6, na RAF Wythall, em Worcestershire. A responsabilidade dessa unidade era imensa, pois cabia a eles a defesa aérea, por meio de balões, de uma área de aproximadamente 600 milhas quadradas que cobria o sul de Birmingham e Coventry. As habilidades manuais e técnicas que Vera adquiriu na vida civil foram, sem dúvida, um ativo valioso na manutenção desses gigantes infláveis que protegiam os céus britânicos contra os bombardeiros inimigos.

Foi durante seu tempo em Wythall que a figura de Vera transcendeu os registros militares para entrar na esfera da arte. A renomada pintora Dame Laura Knight a retratou em sua obra intitulada "In For Repairs". No quadro, Vera aparece reparando um balão de barragem, eternizada em óleo sobre tela, executando com precisão a tarefa vital de manter o equipamento pronto para o combate. Além de sua competência técnica, Vera demonstrava versatilidade e espírito de corpo ao atuar como porta-maça da Banda da WAAF, estabelecida na mesma base de RAF Wythall.

À medida que a guerra caminhava para seus estágios finais, a carreira de Vera progredia. Ela alcançou a patente de Cabo e foi transferida para a Escola de Rádio Número 1, na RAF Cranwell, em Lincolnshire. Ali, a missão era formar operadores de telegrafia sem fio e fornecer treinamento técnico para aprendizes de engenharia em áreas críticas como eletrônica e radar. Vera era parte integrante da engrenagem de comunicação e defesa que sustentava a superioridade aérea aliada.

No entanto, o destino reservava um capítulo doloroso justamente quando a guerra se aproximava do fim. Em 19 de abril de 1945, a Cabo Vera Johnson retornou a casa, em Bury, para um período de nove dias de licença. O que deveria ser um momento de descanso e reencontro familiar transformou-se rapidamente em um pesadelo médico. Na segunda-feira seguinte, dia 23 de abril, ela começou a se queixar de dores no pescoço.

O diagnóstico inicial apontou para caxumba. Tratava-se, infelizmente, de um erro de avaliação. A condição de Vera deteriorou-se de forma alarmante nos dias subsequentes. Em 27 de abril, ela foi admitida na Enfermaria de Bury, mas já era tarde para reverter o quadro. Vera faleceu no dia seguinte, 28 de abril de 1945, exatamente no dia em que completava 28 anos de idade. A causa da morte, conforme atestado, foi asfixia provocada por um abscesso.

A morte de uma jovem militar em solo pátrio, longe do fogo inimigo e sob cuidados médicos, gerou questionamentos sérios. O inquérito subsequente sobre o óbito de Vera ouviu críticas contundentes aos médicos envolvidos no caso. O foco das críticas recaiu sobre o diagnóstico incorreto inicial e os atrasos fatais no tratamento adequado. O veredito do legista foi de "infortúnio", ou morte acidental, o que tecnicamente isentou a equipe médica de culpa criminal direta, mas a observação final do oficial foi cortante. Ele notou que o caso revelou "um conjunto de circunstâncias muito infeliz".

Hoje, a memória da Cabo Vera Johnson repousa no Cemitério de Bury, em Redvales, sob os cuidados da Commonwealth War Graves Commission. A inscrição escolhida por sua família para a lápide resume a dor da perda prematura e o afeto que ela despertava em vida: "Mais querida para nós do que as palavras podem dizer, foi aquela que perdemos e amamos tão bem". Sua história permanece como um testemunho não apenas do serviço feminino na Segunda Guerra Mundial, mas também da fragilidade da vida, mesmo quando a paz parecia finalmente ter chegado.